tamara_borisova: (Default)
tamara_borisova ([personal profile] tamara_borisova) wrote2013-03-02 06:08 pm

Бодрость не порок

Вот видит бог — хотела писать про обещанный главный звук нашей жизни, явленный в архаичных корнях.

Да позвонила утром тётечке Ниночке моей родненькой, с днём рождения поздравляла, а она и говорит опять — характеризуя знакомого пьяницу, вошедшего в буйный запой:

— ... вот он уже несколько дней будоражится...

А я давно на это слово целилась — всякий раз как скажет его тётя Нина, употребив в значении неспокойного поведения человека, когда он мечется, суетится, тревожится — словом, места себе не находит.

Ну, и где же его родственники?

Даже в соседних славянских языках не чую, подозревала даже, что как бы не французы тут погуляли-побудоражились...
Нет, и отдалённо нет ни в славянских, ни в «вавилонских»!

Ну, нашла у Фасмера:



Вы верите тут хоть единому слову?

Я — не верю.

Это просто анекдот какой-то даже: снаряжать будары.
Где они видели такую словообразовательную модель?

У Даля не яснее, только богаче семейство:



...Но если поднатужиться, поднапрячься, побудоражиться и поскрести по закромам своего языкового амбара, то — отталкиваясь от слов возбуждённый и бодрый (в украинском в форме бадьорий [бадёрый]) — можно потащить за хвост, пробудить к бдению и взбодрить заспанную родню...

И таки йййессс!

Даю в произвольном порядке, ибо там опять сплошная круговерть: Иван кивает на Петра, бодрость на бдение, бдение на «блюдение», блюдение — на на-блюдение, наблюдение на «бужение», бужение опять на бодрость...

(Обратите внимание на дифтонги: я и подозревала, что тут два больших юса [о носовое], раз они чередуются с целой кучей фонетических вариантов — от юсов малых [е носовое] до разного рода У, А, О, еров, ерей и тому подобного пёстрого сора фламандской школы, — и на всяко-разное комбинирование согласных Б-Д-Р-Ж.)











Таким образом, процесс познания, понимания и мирови́дения предполагает некое беспокойство и беготню: движение (в первую очередь глаз), пусть даже хаотическое, всяко лучше безмятежного почивания на лаврках.

Быть, становиться — значит бодрствовать: бдеть, бодрить и будоражить(ся).




...Если бы ещё не расходилось у русских слово и дело: при всех положительных коннотациях, бодрящих кровь, — чаще всего в лучшем случае бдим с лавки, чтобы другие бодрились, а в худшем — будоражимся в пьяном ли, политическом ли угаре...

Всевидящее Око

© Тамара Борисова
Если вы видите эту запись не на страницах моего журнала http://tamara-borisova.livejournal.com и без указания моего авторства — значит, текст уворован ботами-плагиаторами.


Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org