tamara_borisova (
tamara_borisova) wrote2010-05-31 12:58 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Преступление и наказание, часть вторая,
или
Кое-что из жизни белых фраков
А эту историю часто и с наслаждением рассказывала бабушка Маруся.
По времени событий это должна бы быть часть первая, но по художественной логике — вторая.
Передаю бабушкин рассказ (прибегаю к прямой речи, поскольку здесь она и в самом деле прямая, любой же эвфемизм просто губителен для повествования).
— Давно, ещё до революции, был у нас в селе урядник.
Идёт, бывало, по улице: весь в белом, сапоги начищенные сверкают, а в руках плёточка шёлковая, и он идёт и ею по сторонам похлёстывает...
И вот шёл он так однажды — а посреди дороги собака разлеглась, разморило её от летнего зноя.
Он с этой собакой поравнялси — и как хлестанёт её плёткой со всей с дури: мол, прочь с дороги, как ты смеешь тут лежать, когда я иду!
А собака, видно, так крепко заснула, что не поняла сразу, что случилось, но испугалась сильно.
И вот он её ка-ак хлестанёт! — а она от испуга ка-ак дристанёт! — так всего и обдала жёлтым поносом с ног до головы...
В этом месте бабушка всегда начинала радостно хохотать, а глаза просто сияли от удовольствия, — и она всегда приговаривала: ну лежит себе животное, ничем тебе не мешает, а если и мешает — просто прогони его с дороги, а зачем бить?
И неизменно заключала:
— Выругалси он и пошёл домой стирать свой белый мундир, а ведь тогда порошков не существовало, горячей воды — да и мыла — вдоволь ведь не было, попробуй-ка! И так ему и надо, нечего животных — и людей тоже — обижать...
...Как показывает жизнь, излишне белые мундиры в итоге рано или поздно оказываются в дерьме, так что, выходя в коммуникацию с людьми ли, с животными, никаких мундиров или фраков — ни белых, ни чёрных — лучше не надевать.

Кое-что из жизни белых фраков
А эту историю часто и с наслаждением рассказывала бабушка Маруся.
По времени событий это должна бы быть часть первая, но по художественной логике — вторая.
Передаю бабушкин рассказ (прибегаю к прямой речи, поскольку здесь она и в самом деле прямая, любой же эвфемизм просто губителен для повествования).
— Давно, ещё до революции, был у нас в селе урядник.
Идёт, бывало, по улице: весь в белом, сапоги начищенные сверкают, а в руках плёточка шёлковая, и он идёт и ею по сторонам похлёстывает...
И вот шёл он так однажды — а посреди дороги собака разлеглась, разморило её от летнего зноя.
Он с этой собакой поравнялси — и как хлестанёт её плёткой со всей с дури: мол, прочь с дороги, как ты смеешь тут лежать, когда я иду!
А собака, видно, так крепко заснула, что не поняла сразу, что случилось, но испугалась сильно.
И вот он её ка-ак хлестанёт! — а она от испуга ка-ак дристанёт! — так всего и обдала жёлтым поносом с ног до головы...
В этом месте бабушка всегда начинала радостно хохотать, а глаза просто сияли от удовольствия, — и она всегда приговаривала: ну лежит себе животное, ничем тебе не мешает, а если и мешает — просто прогони его с дороги, а зачем бить?
И неизменно заключала:
— Выругалси он и пошёл домой стирать свой белый мундир, а ведь тогда порошков не существовало, горячей воды — да и мыла — вдоволь ведь не было, попробуй-ка! И так ему и надо, нечего животных — и людей тоже — обижать...
...Как показывает жизнь, излишне белые мундиры в итоге рано или поздно оказываются в дерьме, так что, выходя в коммуникацию с людьми ли, с животными, никаких мундиров или фраков — ни белых, ни чёрных — лучше не надевать.


© Тамара Борисова
Если вы видите эту запись не на страницах моего журнала http://tamara-borisova.livejournal.com и без указания моего авторства — значит, текст уворован ботами-плагиаторами.
no subject
и очень справедливая история!!!!
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
А я еще заметила, что феномен кармического воздаяния зависит во многом от эманаций места. В Израиле, например, ответ среды на любое воздействие почти мгновенный. А есть места "глухие", туда провидение заглядывает лишь случайно.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
А я все не могла к вам в ЖЖ зайти. Ее к Тане прорвалась, а к вам никак. Выдает ошибку и все тут. Потом думаю, написать что ли у Тани в ЖЖ под вашим комментарием: "Тамара, вы еще не стираете, тогда я иду к вам!" Захожу, а вы тут про стирку. Ничего себе виртуальные мысли... Однако...
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
А стиральную машину для репутаций я изобретать не буду. Всё равно не запатентуют. В патентном законодательстве есть положение: не патентуются изобретения, предназначенные для причинения вреда, антигуманные и пр. Если можно будет отстирывать репутацию и опять спокойно заниматься грязными делишками, то к чему человечество придёт, я вас спрашиваю (очень грозно и пафосно) :)))
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Нет чтобы на многочисленных охранников пописать, а то прямо в посла целилась :)
Посол онемел. За него ругался Юдашкин.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Однако надо ж так напугать! Не слышала, чтобы у собак на плётку такая реакция была - выходит, не только люди от страху писаются.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)