tamara_borisova (
tamara_borisova) wrote2012-02-29 01:45 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Skate-ртью дорожка
Всех каторг и галер достойное собранье!
Виктор Гюго. Возмездие. Nox*
Я скажу тебе с последней
Прямотой:
Всё лишь бредни — шерри-бренди, —
Ангел мой.
Осип Мандельштам
Как известно, за базар приходится отвечать (за каждое слово причём): вот написала я в комменте у
talferova «скатертью дорожка» — и тут же получила «этимологическое задание»: почему дорожка скатертью? ведь стелили на пол ковры, половики, а всё связанное со столом считалось «чистым», как же её на землю-то?
Ближайшие же раскопки (да какие там раскопки, всё это на поверхности «расстелено»!) показали такую фантастику, что я вынуждена себя обезопасить мандельштамовским эпиграфом: уж что-что, а лавры мадам Орешкиной** мне не хотелось бы даже примерять, не то что носить постоянно...
Итак, дорогие читатели, всё дальнейшее все мы вправе (начиная с меня) считать бреднями — шерри-брендями.
Потому что никакую скатерть, конечно же, на дорогу не стелили, а всего лишь желали путнику лёгкой (скользящей, у(на)катанной, гладкой) дороги:
а) см. значение слова skate, с общим элементом (семой) всех значений скользить;
б) см. этимологию слов скатерть и... каторга:



Доказать здесь я ничего не могу, но чую...
Тем более что вспомнила когда-то услышанное местное, меня поразившее много лет назад и хранившееся в памяти до поры выражение «плавать на лыжах» — вместо нашего «кататься», то есть, собственно, — скользить.
Скутером катиться по водам и землям...
Вот пусть так и остаётся эта моя этимологическая догадка в виде скользяще-катящейся по водной глади галеры-каторги... которая, обратившись к своим вавилонским истокам, примет облик простого прогулочного катера:

* Ночь (лат.).
** Ой, слушайте, а какого лингвофрика я вам скоро покажу... куда там тому бледному и невзрачному Орешкину!..
Музыкальный киоск
Отсюда.
Вот она какая, крылатая галера:

Французская королевская галера «Ля Реаль»

Виктор Гюго. Возмездие. Nox*
Я скажу тебе с последней
Прямотой:
Всё лишь бредни — шерри-бренди, —
Ангел мой.
Осип Мандельштам
Как известно, за базар приходится отвечать (за каждое слово причём): вот написала я в комменте у
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Ближайшие же раскопки (да какие там раскопки, всё это на поверхности «расстелено»!) показали такую фантастику, что я вынуждена себя обезопасить мандельштамовским эпиграфом: уж что-что, а лавры мадам Орешкиной** мне не хотелось бы даже примерять, не то что носить постоянно...
Итак, дорогие читатели, всё дальнейшее все мы вправе (начиная с меня) считать бреднями — шерри-брендями.
Потому что никакую скатерть, конечно же, на дорогу не стелили, а всего лишь желали путнику лёгкой (скользящей, у(на)катанной, гладкой) дороги:
а) см. значение слова skate, с общим элементом (семой) всех значений скользить;
б) см. этимологию слов скатерть и... каторга:



Доказать здесь я ничего не могу, но чую...
Тем более что вспомнила когда-то услышанное местное, меня поразившее много лет назад и хранившееся в памяти до поры выражение «плавать на лыжах» — вместо нашего «кататься», то есть, собственно, — скользить.
Скутером катиться по водам и землям...
Вот пусть так и остаётся эта моя этимологическая догадка в виде скользяще-катящейся по водной глади галеры-каторги... которая, обратившись к своим вавилонским истокам, примет облик простого прогулочного катера:

* Ночь (лат.).
** Ой, слушайте, а какого лингвофрика я вам скоро покажу... куда там тому бледному и невзрачному Орешкину!..
Музыкальный киоск
Отсюда.
Вот она какая, крылатая галера:

Французская королевская галера «Ля Реаль»

© Тамара Борисова
Если вы видите эту запись не на страницах моего журнала http://tamara-borisova.livejournal.com и без указания моего авторства — значит, текст уворован ботами-плагиаторами.
Из старого поста
Такой подарок следует «выкупать» у дарящего за символическую плату – несколько монеток. Такой «выкуп» избавляет от разлуки.
Re: Из старого поста
Re: Из старого поста
Вот ничего не могу поделать с этим. Скатерти были льняные, а лен у нас гладили не утюгом (коих было много и они были не электрические), а именно скалкой да рубелем.
Бабушка накатывала на специальную (не пищевую) скалку слоями льняные полотенца или одну большую скатерть, получался толстый валик, затем брала рубель и прижимала рубелем этот валик на скалке к столу и с нажимом прокручивала по столу всю эту конструкцию. У рубеля рефленая сторона, вот рифленкой вниз на белье. Это занятие сопровождалось треском - в рукоядке рубеля была трещетка - как правило - горошинки в ручку вставлялись, в полость.
Для меня одна цепочка (на мой взгляд-вслух): скатерть-рубель-каторга.
Цитата из википедии.
Рубе́ль (ребрак, пральник) — предмет домашнего быта, который в старину русские женщины использовали для глажения белья после стирки. Отжатое вручную бельё наматывали на валик или скалку и раскатывали рубелём, да так, что даже плохо постиранное белье становилось белоснежным, как будто из него все «соки» выжали. Отсюда пословица:«Не мытьем, а катаньем».
Рубель представлял собой пластину из дерева твёрдых пород с ручкой на одном конце. На одной стороне пластины нарезались поперечные скруглённые рубцы, вторая оставалась гладкой, а иногда украшалась затейливой резьбой. В разных регионах нашей страны рубели могли отличаться или особенностями формы, или своеобразным декором. Так, во Владимирской губернии рубеля, украшенные геометрической резьбой, отличались необычайной длиной, на реке Мезень рубеля делались широкими, слегка расширяющимися к концу, а в Ярославской губернии, кроме геометрической резьбы рубель иногда украшала объемная скульптура, которая, выступая над резной поверхностью, служила в то же время и очень удобной второй ручкой...
Re: Из старого поста
"в старину русские женщины использовали" - хороша старина, еще в 1980 году они так катали.
И кстати!!! На той самой коммунальной квартире (где пастелью рисовали без одежды) соседки на общей кухне степенно и основательно гладили белье старинными утюгами (грели правда из на газовой плите), и КАТАЛИ РУБЕЛЕМ! 1989 год стоял на дворе.
Re: Из старого поста
Водная гладь, дорога стелется (расстилается), катись к чертям (Маяковский: "к любым чертям с матерями катись любая бумажка"), катись колбаской...
Складывается (судьба, рассказ) гладко, не гладко, то есть без рытвин и ухабов или с оными...
Cut - (вы)резать, срезать, стёсывать, опять-таки выравнивать поверхность.
Вот и выкатать бельё равно выгладить, сделать гладеньким.
Спасибо, Аидочка!
Таким образом, опять мы приходим к выводу, что чтобы ЧУвствовать язык, нужно ЩУпать действительность, прикасаться к миру, вещам, поверхностям...
Должна быть память пальцев, глаз, ушей, носа и... ЯЗЫКА (в обоих смыслах). :)))
Re: Из старого поста
Re: Из старого поста
Re: Из старого поста
Помните:
- А это Врубель, Леонид Ильич.
- Хорошая картина. И стоит недорого.
Re: Из старого поста
Re: Из старого поста
- ...то ли жопа с галстуком, то ли бревно с бровями...
- Это зеркало, Л.И.
-А-а, помню, Тарковский!
Re: Из старого поста
no subject
скуте-
ра и га-
леоны
и скаты, то
есть скей-
ты и коньки
и с легкой мы тама-
риной руки
такие прозрева-
ем вавилоны
и шерри-бренди греб-
нями гребя,
как каторж-
ная, выбира-
ет невод,
достраивает зик-
курат до неба,
скатер-
ку на дорож-
ку расстеля
no subject
no subject
взяла в библиотеке книжку А. Драгункина (он автор классной методики преподавания английского) "5 сенсаций".
Где он, искусно жонглируя, пытается доказать, что русский старше санскрита и ваще праязык человечества. Бог с ними, с глобальными выводами из недостаточного материала, но корни он препарирует презанятно - истинное удовольствие получила :)))))))))))
no subject
no subject
Но тот, которого я скоро покажу, - лучше всех! И его там нет! Это моя личная находка!