tamara_borisova (
tamara_borisova) wrote2012-04-23 12:48 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Русская правда
Вот уже третий раз* встречаю на интуклассике перевод генделевского «Триумфа Времени и Разочарования» как «Триумф Времени и Правды» (в оригинале Il Trionfo del Tempo e del Disinganno).
А ведь и правда: для нас правда — это именно снятие покровов лжи и чар колдовства, раз-о-чар-ова-н-ие...
Время начинает — и выигрывает.
* Здесь, здесь и здесь.
И четыре разочарования — здесь, здесь, здесь и здесь.
Музыкальный киоск
Триумф Разочарования-Правды:

А ведь и правда: для нас правда — это именно снятие покровов лжи и чар колдовства, раз-о-чар-ова-н-ие...
Время начинает — и выигрывает.
* Здесь, здесь и здесь.
И четыре разочарования — здесь, здесь, здесь и здесь.
Музыкальный киоск
Триумф Разочарования-Правды:

© Тамара Борисова
Если вы видите эту запись не на страницах моего журнала http://tamara-borisova.livejournal.com и без указания моего авторства — значит, текст уворован ботами-плагиаторами.
no subject
no subject