Date: 9 Jun 2008 13:57 (UTC)
Наташ, моя бабушка тоже этого слова не знала - она вообще не знала украинского языка... Это я уже тут "набралась".
И про кукушку, которая вылетает, и про "косарей" (тоже на очереди лоскут). Тут же смесь языков - ни русского чистого, ни украинского. Суржик. Но и в таких условиях язык живёт, рождает чудесные цветы и плоды - вот что удивительно!

...Вы знаете, я ведь тоже ничего не записывала, только сейчас начала записывать, а то всё или в устных рассказах, или в письмах - "к слову", "кстати", "по поводу"... Но не так вот, как сейчас, - в художественно-осмысленной форме. Просто как-то так "насквозь пропиталась" бабушкиной речевой стихией.
А вот я думаю - может, мои воспоминания о моей бабушке дадут толчок, и в Вашей памяти тоже многое всплывёт, как этот "курдюк".
Я, кстати, посмотрела курдюк у Фасмера, и поняла, почему так Ваша бабушка стрекоз называла.
Курдюк - это хвост. Тюркское заимствование, в таврийских степях много их - тюркских заимствований.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org

Profile

tamara_borisova: (Default)
tamara_borisova

January 2016

S M T W T F S
     12
3456 789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 27 June 2025 18:07
Powered by Dreamwidth Studios