tamara_borisova: (Default)
[personal profile] tamara_borisova
Льзя ли, нельзя ли, а пришли да взяли!
Русская пословица

И назвал Бог сушу землёю, а собрание вод назвал морями. И увидел Бог, что это хорошо.
И увидел Бог всё, что Он создал, и вот, хорошо весьма.
Библия. Бытие


Как всегда при обчитывании какого-то слова в этимологических словарях, споткнулась о другой корешок, тысячи раз виденный под ногами и примелькавшийся, и ахнула: был Адам, был!

И я знаю, как он давал имена «всем скотам и птицам небесным, и всем зверям полевым»!

Да, и смотрел, и слушал, и нюхал, и лизал, и прикасался...

Но главное — в очередной раз убеждаюсь! — считывал информацию руками...

Приспосабливал мир к руке — и в зависимости от возможных действий с предметом давал ему имя...

Потому что знаете, что такое льзя или нельзя? И знаете, кто у них в ближайших родственниках?

Льгота! Льга.



Легко — и не легко...

Так и вижу эти «весы» в руках у нашего Адама с двумя крайними отметками: легко (льзя) и нелегко (нельзя).
Слева льзя, справа нельзя — и крайняя правая точка, ограничитель шкалы: доне́льзя.
Крайняя степень тяжести жизни ли, признака ли, эмоции, желания, чувства...

Ну вот то есть буквально: можно взять и унести (поднять для дальнейших «манипуляций») или нет?
Выносимая или невыносимая лёгкость бытия: вот основа русского (общеславянского?) «дао».
Это значение «поддерживается» близкими по смыслу выражениями: непосильная (неподъёмная) задача, или такой же непосильно-неподъёмный труд...

И не говорите мне больше о лени русских мразливцев.
Просто у нас очень точные весы для взвешивания льгот и тягот жизни: что нам легко — то и можно.

Но самое-то главное: не только легко, но и «пользительно», потому что, как подсказывает нам украинский язык, льгота — это пі́льга, откуда прямая дорожка к пользе:



Как же всё в этом языке устроено целесообразно, легко, полезно...
Вот бы ещё так жить научиться.

Музыкальный киоск

Михаил Клеофас Огинский. Патетический полонез.




Всевидящее Око

© Тамара Борисова
Если вы видите эту запись не на страницах моего журнала http://tamara-borisova.livejournal.com и без указания моего авторства — значит, текст уворован ботами-плагиаторами.

Date: 25 Mar 2012 16:44 (UTC)
From: [identity profile] tamara-borisova.livejournal.com
Вам спасибо! Объяснила - "сама поняла". :)))))

Date: 25 Mar 2012 18:49 (UTC)
From: [identity profile] verejoodik.livejournal.com
А я начинаю задумываться уже над фамилиями и именами, начинающимися с "не"..

Date: 25 Mar 2012 18:51 (UTC)
From: [identity profile] verejoodik.livejournal.com
Некая девушка, по фамилии Майорова, вышла замуж за некоего Генералова...
и стала -
Генерал-Майорова...

Date: 25 Mar 2012 19:13 (UTC)
From: [identity profile] tamara-borisova.livejournal.com
Любимый анекдот моей сестры: вышла Василиса Премудрая замуж за Ивана Дурака и стала Василиса Дурак.

Date: 25 Mar 2012 19:03 (UTC)
From: [identity profile] tamara-borisova.livejournal.com
Нетудыхата, Нэпыйвода...

Date: 25 Mar 2012 19:10 (UTC)
From: [identity profile] verejoodik.livejournal.com
Куда проще...
Неёлова, Нефёдова, Немиров, Нейгауз...
Некрасов!
А ещё Нефертити...

Date: 25 Mar 2012 19:12 (UTC)
From: [identity profile] tamara-borisova.livejournal.com
И их антиподы Йгауз и Фертити. :)

Date: 25 Mar 2012 19:24 (UTC)
From: [identity profile] verejoodik.livejournal.com
Домашний й-Гауз,
и чересчур фертильная Фертити?

В каких-то комментариях
к "Книге Перемен"
читал, что:
"... слишком много "Инь" -
это уже скорее - "Янь"..."

Date: 25 Mar 2012 19:11 (UTC)
From: [identity profile] verejoodik.livejournal.com
Нерон!

Profile

tamara_borisova: (Default)
tamara_borisova

January 2016

S M T W T F S
     12
3456 789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 22 May 2025 02:50
Powered by Dreamwidth Studios