![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Ой, нога!
Ну опять же нога!
Пошла по переулку Грибоедова на улицу Декабристов на ближний базарчик — купить Великой Катерине мяса на супчики, а заодно и себе наркоманскую дозу винограда (и купила: м-м-молдову и м-м-мускат — м-м-м-м...).
Обратно шла тихо-тихо (чтобы не разбудить Герцена), нет, вру, бежала бегом, чтобы не потерять подарок жизни: около виноградного ряда там ряд бабулькинский, со всякими овощами, домашней консервацией, фасолькой, морковочкой, цветочками, — и вот я выбираю себе гро́здочки виноградика, а одна из бабулек — другой, продолжая какой-то разговор и подытоживая:
— Одна нога клишонога, а друга — коротка...
Тут ещё пение нужно передать, мелодику фразы, со смещёнными ударениями:
О́дна но́га* клы́шоно́га, а дру́га — коро́тка (правильно нога́).
Клышоногый — косолапый, кривоногий, буквально «клешненогий», с клещеобразными ногами, а самый точный (но тайный) аналог — колченогий.
Есть в украинском языке ещё слово клышавый: «Який, ідучи, повертає передню частину стопи досередини. Клишава людина. Клишавий кінь. || Із клишавістю (про ноги)». (Который, идя, поворачивает переднюю часть стопы вовнутрь. [Людина — человек, кінь — конь].)
Родня: клещи, клешня, клёст...



Этот язык (вавилонский) — что клещи: зажмёт — ноги́ не вытащишь.
* Все Г — фрикативные, все О — полногласные, без всяких там редукций, и если написано О, то О и читается.

Ну опять же нога!
Пошла по переулку Грибоедова на улицу Декабристов на ближний базарчик — купить Великой Катерине мяса на супчики, а заодно и себе наркоманскую дозу винограда (и купила: м-м-молдову и м-м-мускат — м-м-м-м...).
Обратно шла тихо-тихо (чтобы не разбудить Герцена), нет, вру, бежала бегом, чтобы не потерять подарок жизни: около виноградного ряда там ряд бабулькинский, со всякими овощами, домашней консервацией, фасолькой, морковочкой, цветочками, — и вот я выбираю себе гро́здочки виноградика, а одна из бабулек — другой, продолжая какой-то разговор и подытоживая:
— Одна нога клишонога, а друга — коротка...
Тут ещё пение нужно передать, мелодику фразы, со смещёнными ударениями:
О́дна но́га* клы́шоно́га, а дру́га — коро́тка (правильно нога́).
Клышоногый — косолапый, кривоногий, буквально «клешненогий», с клещеобразными ногами, а самый точный (но тайный) аналог — колченогий.
Есть в украинском языке ещё слово клышавый: «Який, ідучи, повертає передню частину стопи досередини. Клишава людина. Клишавий кінь. || Із клишавістю (про ноги)». (Который, идя, поворачивает переднюю часть стопы вовнутрь. [Людина — человек, кінь — конь].)
Родня: клещи, клешня, клёст...



Этот язык (вавилонский) — что клещи: зажмёт — ноги́ не вытащишь.
* Все Г — фрикативные, все О — полногласные, без всяких там редукций, и если написано О, то О и читается.

© Тамара Борисова
Если вы видите эту запись не на страницах моего журнала http://tamara-borisova.livejournal.com и без указания моего авторства — значит, текст уворован ботами-плагиаторами.
no subject
Date: 24 Oct 2012 12:27 (UTC)Был нам негож(ий) ))))))
no subject
Date: 24 Oct 2012 12:37 (UTC)Ведь и крест (параллельная "аллель"), и внахлёст, и хлястик, и...
А словари этимологию креста от Христа и христианства выводят! рехнуться...
Потому я всё это лишнее отсюда пока выбросила, да и не хотелось утяжелять это гениальное про разные ноги.
И ведь ноги разные, а идёт ровнёхонько язык-то вавилонский, вот что!
Не устаю восхищаться и радоваться клещам языка!
Одна нОга клышонОга, а дрУга - кОРОтка.. Не могу! :))))))))))
no subject
Date: 24 Oct 2012 12:44 (UTC)Другая - деревянная была
Был глаз один фанеркой заколочен, другой же глаз - не видел нифига..."
Постой, чудак, она же грязная!
И глаз подбит, и ноги разные...
Согласна, Тамара, я даже не стала это сюда впихивать. так как это очевидно, но потянуть за нитку и не размотаешь в един присест.
Но какова красота. Вот этот хлястик! Черти-че и сбоку бантик)))))
no subject
Date: 24 Oct 2012 12:48 (UTC)Я полдня уже радуюсь!
Не могу... все эти фанерки колченогие - а радость жизни самая прямая!
no subject
Date: 24 Oct 2012 13:07 (UTC)Незряшные (Великолукское словцо) эти ноги, ненапрасные.
Фу ты, ну ты, ноги гнуты!
Лапти рваные обуты!
Тут же вспомнила детское Нелидовское:
-Приходи ко мне...вчера
Будем радио ...смотреть
Суп ...пожарим, поедим... (дальше не помню).
no subject
Date: 24 Oct 2012 13:27 (UTC)Всё гениально!
И ничего не зряшно в этом гнутом, выпукло-вогнутом языке!.. Обожаю его, гада! :))))
no subject
Date: 24 Oct 2012 13:44 (UTC)no subject
Date: 24 Oct 2012 13:50 (UTC)Ой, пойду доем виноградик! :)))
no subject
Date: 24 Oct 2012 13:45 (UTC)no subject
Date: 24 Oct 2012 13:50 (UTC)no subject
Date: 24 Oct 2012 14:01 (UTC)no subject
Date: 24 Oct 2012 14:17 (UTC)А свинкус сегодня остроумием компенсировал вчерашнее безумие... :)))
no subject
Date: 24 Oct 2012 14:40 (UTC)no subject
Date: 24 Oct 2012 14:51 (UTC)no subject
Date: 24 Oct 2012 15:17 (UTC)