tamara_borisova: (Default)
[personal profile] tamara_borisova
«Классическая книга выделяла из себя ходячие знаки эмоциональных и социальных смыслов. В сознании интеллигента она жила плотностью общекультурных ассоциаций. «Евгений Онегин» — что это, собственно? И из чего это состоит? Из статей Белинского? Из смерти Пушкина на дуэли? Из оперы, где перед гибелью Ленский с чувством поёт пародийные стихи? Из стихов Пушкина? Из стихов Лермонтова?

Воспетый им с такою чудной силой,
Сражённый, как и он, безжалостной рукой...

Поди разбери. Поди прочитай «Онегина», как такового. В интеллигентской среде это удавалось разве детям, читающим книги, которые им ещё рано читать.

Другое дело — человек приобщающийся. На рабфаке я ужасалась сперва, на вопросы об основных свойствах Манилова или Плюшкина получая порой самые неподходящие ответы. Потом я привыкла и поняла: при отсутствии культурно-исторической апперцепции мгновенная связь понятий не необходима. Оказывается, толковый человек нашего времени может прочитать «Ревизора» и не заметить, что Хлестаков врёт. У него нужно ещё создать апперцепцию. Это и есть дело преподавателя».
Лидия Гинзбург. «Из старых записей. 1920-1930-е годы»


Я неоднократно рассказывала о том, что есть в моей трудовой биографии факт, которым я очень горжусь, потому что он сближает меня с одной из моих любимейших учёных — Лидией Яковлевной Гинзбург.

Только она преподавала на рабфаке, а в моё время такие заведения назывались уже вечерними школами, точнее даже, школами рабочей молодёжи.

И моё преподавание в вечерней школе тоже порой дарило открытия, связанные с выяснением отношений между чистым, незамутнённым апперцепцией сознанием моих великовозрастных учеников и великой русской литературой...

Об одном таком открытии, долгие годы вызывавшем моё недоумение, я и хочу сегодня рассказать.

А именно о лютой ненависти, которую испытывали те из учеников, кто хоть как-то слушал мои выступления мастеров художественного чтения (единственно возможную форму уроков русской литературы для давно взрослых людей, насильно возвращённых в рамки всеобщего среднего образования, в котором они вовсе не нуждались), к главному революционному поэту Владимиру Владимировичу Маяковскому.

Причём это не было вызвано неприязнью учащихся к поэзии как художественной форме: ни Сергей Есенин (само собой), ни Александр Блок, ни даже Анна Ахматова или Марина Цветаева совершенно не раздражали их.

Они благосклонно выслушивали и стихи этих поэтов, и мои проникновенные рассказы об их жизни и судьбе, участливо переспрашивая: а где похоронили? — и любопытствуя «внепрограммно»: а сколько было мужей (вариант — жён)?

Но лишь только мы приступили к изучению жизни и творчества В. В. Маяковского, я натолкнулась на непонятное для меня абсолютное неприятие всей фигуры поэта во всей её «целокупности»: без дрожи в голосе, вызванной ничем не прикрытыми ненавистью и негодованием, они не могли о нём говорить.

Никакие убеждения, уговоры, поэтические доказательства в виде революционных рифм, слов-неологизмов, небывалых тропов или новаторской лесенки не помогали.

Я никак не могла понять, в чём тут дело.
Вся русская и советская литература их устраивала, лишь один Маяковский торчал, как в горле кость.

А на все мои расспросы я получала один ответ: он ненавидит и презирает людей, это какой-то бандит, убийца, фашист.

Разгадка пришла, как всегда, спустя много лет: когда уже в 1990-е годы (я к тому времени давным-давно ушла не только из школы, а и вообще из системы среднего и даже высшего образования и работала в театре завлитом) вышла книга Юрия Карабчиевского «Воскрешение Маяковского»*.
Точнее, даже не книга, а её отдельные части, публикуемые почему-то в журнале «Театр». Каждого нового номера с продолжением приходилось мучительно ждать — но до чего же это было захватывающее, во многом шокирующее чтение!..

Вот тогда-то я и поняла, что порой отсутствие нужной «апперцепции» — благотворно, что иногда гораздо лучше доверять непосредственному нравственному чувству неискушённого (не обременённого традицией) сознания...

Я процитирую всего несколько фраз из этой книги Карабчиевского:

«Это очень талантливые стихи. Здесь один из тех, скажем сразу, не столь уж частых моментов, когда хотелось бы соединиться с автором, пережить его боль как свою.
Хотелось бы — но никак невозможно, более того — абсолютно исключено. Потому что начинается этот стих со строчки чудовищной, от кощунственности которой горбатится бумага, со строчки, которую никакой человек на земле не мог бы написать ни при каких условиях, ни юродствуя, ни шутя, ни играя, — разве только это была бы игра с дьяволом:
Я люблю смотреть, как умирают дети».


И теперь я думаю, что мои ученики, прожившие тогда на свете чуть дольше, чем я (мне был двадцать один год, я пришла в вечернюю школу в 1981 году сразу после окончания института; ученикам же в основной массе — лет по тридцать-сорок), поняли в Маяковском главное (то, что люди «с апперцепцией» не видели, потому что она им застила свет, — а Карабчиевский увидел) — есть в мире вещи, которые нельзя понять, принять, простить и объяснить, даже великим талантом и гениальными инновациями.

Вещи, которые никак нельзя не только «вербализовать», но и «мыслить».

Потому что слово и мысль «проективны», «магичны», «ядерны», и искажать их нормальную структуру — равносильно ядерному взрыву или чудовищным генетическим мутациям.

Потому что даже если в реальной действительности это и не так (и можно быть гением-злодеем) — всё же звёздное небо над нами и моральный закон в нас гласят:
гений и злодейство — две вещи несовместные, и не был убийцею создатель Ватикана...

* Теперь она называется почему-то «Воскресение Маяковского», что, на мой взгляд, менее точно.
А впрочем, у слова случайностей не бывает — Маяковский отомстил Юрию Карабчиевскому с того света: книга эта фактически свела в могилу её автора, поскольку против Карабчиевского ополчились защитники нашего национального достояния, была организована травля, и он даже вынужден был оправдываться и каяться публично — и всё равно спастись не удалось...

Всевидящее Око

© Тамара Борисова
Если вы видите эту запись не на страницах моего журнала http://tamara-borisova.livejournal.com и без указания моего авторства — значит, текст уворован ботами-плагиаторами.

Date: 28 Oct 2009 08:38 (UTC)
From: [identity profile] kaplly.livejournal.com
У Гадамера, кажется, в идеале читать книгу - без обложки,т.е без названия и автора, вообще-то в идеале - "без апперцепции" - незамутненное, непосредственное и потому подлинное восприятие.
Но вот в случае с Маяковским - вряд ли твои вечерники начинали знакомство с В.В. именно с этой строчки, может, и не дошли до ней, а уже ненавидели? Здесь еще что-то в самой поэзии, фигуре поэта, его фактуре и вообще - что-то. Что непринимаемо и всё! Мне, кажется, чего спорить - гений - он и есть гений (для меня без сомнения), но мне его почему-то никогда не было жалко. С его любовью, убийством, одиночеством, и т.д. Не жалко. У меня ничего не всколыхнется в душе в разговоре о Маяковском, чтобы было похоже на сострадание, жалость, ну, наверное, любовь, да. А Есенина так жалко! И Лермонтова - бедный,бедный! И т.д.

Date: 28 Oct 2009 10:58 (UTC)
From: [identity profile] tamara-borisova.livejournal.com
Да вот именно, Наташенька, что я и сама-то никогда этой строчки не помнила (хотя про одинокий глаз идущего к слепым человека из этого же стихотворения знала - как раз из коллекции "небывалых тропов"), и им, конечно же, не читала! Только то, что по программе было: ну там, "Стихи о советском паспорте", поэма "В.И.Ленин", "Облако в штанах", "Разговор с фининспектором о поэзии", "Флейта-позвоночник", "Скрипка и немножко нервно" - в общем: "светить всегда, светить везде".
И они эту информацию, послужившую поводом для ненависти, извлекли на дорациональном уровне, животно-эмоциональном, ритмическом, интонационном...

Date: 28 Oct 2009 10:13 (UTC)
From: [identity profile] bab-ush-ka.livejournal.com
ну там нормальному человеку и нечего особенно любить
не за что уцепиться

Date: 28 Oct 2009 11:01 (UTC)
From: [identity profile] tamara-borisova.livejournal.com
Так что вопрос о наших отношениях с литературой не так-то прост, и не всё определяется уровнем начитанности. Есть ещё нравственный уровень, не признающий никаких "конвенций" и "апперцепций".

Date: 28 Oct 2009 10:23 (UTC)
From: [identity profile] deliadelia1.livejournal.com
Тоже думаю, что они этой строчки и не могли знать. Но что касается - не было жалко. О, нет. Мне его было очень жалко. Великий путанник, сам у себя стоял на пути. А не любили за поэзию, за форму, она ведь редко кому понятна и удобоварима. Есенин-то куда проще(что не значит хуже) в этом плане. Там стих течет, образы понятны с лета. А Маяковский - это как Пикассо в живописи. Его принято считать гением, платить миллионы за картины. Сомневаюсь, что кому-то его живопись последних периодов действительно нравится.

Date: 28 Oct 2009 11:15 (UTC)
From: [identity profile] tamara-borisova.livejournal.com
Олечка, они её точно не знали, не могли знать.
Они просто восприняли текст на ритмико-интонационном уровне (если вспомнить про Достоевского и Ямпольского с Подорогой - миметически) - и возненавидели его автора как "агрессора".
Жалко, конечно, всякого человека жалко, даже преступников и реальных убийц жалеют.
Но вот чего у меня не было к Маяковскому никогда - так это "самоотождествления". Я никогда не смогла бы его процитировать без некой иронии, "самоотстранения" (а Мандельштама могу километрами цитировать, с полным приятием и "слиянием матриц").

Date: 28 Oct 2009 11:23 (UTC)
From: [identity profile] kaplly.livejournal.com
Нет-нет, мне нравится Пикассо. Очень даже. И последнего периода, может, даже и больше. Как и Маяковский нравится (понятно, не всё). Здесь не "принято считать" - уж что там принято считать, мне всё равно, слушаю себя. Здесь эстетическое не совпадает с нравственным чувством. А такое всегда уязвимо. У Бродского в нобелевской лекции есть, что поэт через эстетическое делает нравственное открытие. Не всегда.

Date: 28 Oct 2009 11:42 (UTC)
From: [identity profile] tamara-borisova.livejournal.com
Я тоже Пикассо люблю. Но у него-то как раз даже уродливое - "в защиту нравственности".
Нам когда-то Галина Васильевна очень хорошо показала взаимосвязь между чувством и формой.
Принесла две репродукции - "Гибель Помпеи" Брюллова и "Гернику" Пикасссо.
И сказала, что здесь разница в позиции, кто откуда изображает трагедию. Брюллов - со стороны (оттого "главенствует" эстетика), Пикассо - изнутри, как участник, и здесь нравственное подчиняет себе эстетику.

Вот таким нехитрым способом можно рассмотреть любое произведение искусства: где находится его автор по отношению к миру, который он изображает.

Так вот, Маяковский - это центр мира, пуп земли. И он его (этот мир) насилует, требуя: "Мария, дай!". Дайте мне любви! Дайте мне понимания! Дайте мне сочувствия!..

А Мандельштам - это "мир во мне". Я его слышу, чувствую, понимаю, со-чувствую: в ширину, длину, высоту и глубину (в том числе и веков) - через боль.
"Что, если булавкой заржавленной достанет меня звезда?"

Я вздрагиваю от холода --
Мне хочется онеметь!
А в небе танцует золото --
Приказывает мне петь.

Томись, музыкант встревоженный,
Люби, вспоминай и плачь,
И, с тусклой планеты брошенный,
Подхватывай легкий мяч!

Так вот она -- настоящая
С таинственным миром связь!
Какая тоска щемящая,
Какая беда стряслась!

Что, если, вздрогнув неправильно,
Мерцающая всегда,
Своей булавкой заржавленной
Достанет меня звезда?
Ср.:
Светить всегда, светить везде <...> - вот лозунг мой - и Солнца!

Date: 28 Oct 2009 12:18 (UTC)
From: [identity profile] kaplly.livejournal.com
Да, согласна, убедительно.

Date: 28 Oct 2009 20:04 (UTC)
From: [identity profile] una-tartaruga.livejournal.com
А ведь точно: "Я и Наполеон", "Себе, любимому, посвящает эти строки автор"...

Date: 29 Oct 2009 15:35 (UTC)
From: [identity profile] tamara-borisova.livejournal.com
Да, именно!

Date: 28 Oct 2009 20:10 (UTC)
From: [identity profile] una-tartaruga.livejournal.com
Скорее всего, ученики и не читали его даже. Маяковский на фотографиях не слишком добрый (кто еще такой есть?). Вот и мог отложиться у них образ человеконенавистника.

Date: 29 Oct 2009 15:27 (UTC)
From: [identity profile] tamara-borisova.livejournal.com
Э, нет, Олечка, одним портретом такую ненависть - до дрожи в голосе - не вызвать.
Они его не читали, конечно, - я им впервые это читала, впервые в их жизни.
И вот именно на чтение текстов и рассказы о биографии у них возникла такая (как мне тогда казалось, "неадекватная") реакция.
Просто текст - это ведь слепок личности, в том числе и ритмический, "миметический".

Date: 28 Oct 2009 20:13 (UTC)
From: [identity profile] a-paradeigma.livejournal.com
Знаете, Тамара, вот иногда достаточно неловкого жеста или фразы, выроненной человеком, в которого ты влюблен (или думаешь, что любишь), чтобы содрать некую защитную пленку теплоты и близости с отношений.
С поэтами и писателями тут совсем худо. Тут и форма может "выдать", т.н. содержание произведений, и биография, да на каждом шагу может быть подвох. Сложная и агрессивная форма Маяковского, которая сама вся как бы хотела бы посмотреть, как умирают дети, чтобы потом в точности повторить их смертные судороги лестницей ритмов (для искусства же!) - схватить бытие словом, до нутра продеть. И содержание (тот же Достоевский, которого все садистом-мазохистом называют - дескать любил помучить персонажей и читателей, или Набоков после "Лолиты"). И биография. Я, к примеру, почти обожествляла Булгакова. Наслаждалась слогом ("Белая гвардия"), философичностью и симфонизмом, в сочетании с сатирой ("Мастер.."), глубоким интеллектуализмом и точностью слова, афористичностью и тончайшей иронией ("СС"), тема теплого дома Турбиных меня изнеживала и выбивала из меня тонны переживаний и тоски, но вот когда я узнала, что он собственноручно сделал аборт своей первой жене, у меня что-то хрустнуло, и у меня больше не будет такого светлого Булгакова как раньше. Хотя люблю. Просто жирное пятно от сковородки на многих его страницах (тех же "записок юного врача", где незримо присутствует эта любившая его женщина, которую он всяк третировал).
Это же все такие "вещи для нас". Наши интимнейшие образы, наши. Мой Булгаков чуть-чуть замаслен, а Кафке я прощаю любую хмурь и сама ей не заражаюсь. Даже когда он пишет что "проходит мимо борделя как мимо дома возлюбленной", ничто в его любимом мною образе не всколыхнется. Апперцепция настроилась))).
А ведь у кого-то и Маяковский такой. Ну любил человек (в некотором смысле) смотреть как умирают дети и любил так заявлять. А Хармс так вообще предлагал бросать их в ямы с известью. И это "как бы" придает ему еще большее обаяние.
Любимый образ создается избирательно. Эх!

Date: 29 Oct 2009 15:19 (UTC)
From: [identity profile] tamara-borisova.livejournal.com
Согласна, конечно же, всё это бесспорные таланты.
Только есть люди света - и есть люди тьмы.
И есть "пограничные": находящиеся во тьме и тянущиеся к свету и, наоборот, тянущиеся из света во тьму.
Есть колеблющиеся - раз туда, раз сюда.
И вот, например, Булгаков (которого я тоже очень люблю за то же самое, о чём Вы сказали, и не люблю за то же самое, запредельное) - это негативный талант.
Он просто блестящ, когда он отрицает и высмеивает.
Достаточно перечитать "Театральный роман".
Причём он и не тянется к свету (как тянулись к нему Достоевский или Гоголь, стоявшие на пограничье).
И меня всегда удивлял тот факт, что мало кто это видит, тогда как "ММ" булгаковские - это же апология тьмы...
И тех, кто колеблется, - их и искушает чёрт (они же рядом стоят, только руку протяни и перетянешь к себе), они его видят, борются с ним...
У Мандельштама никакого чёрта не было и в помине. Никаких даже "чертенят и болотных пузырей" (как у Блока).
Его чёрт не искушал - потому что Мандельштам стоял очень далеко от сумерек и полутьмы, в ослепительном круге света. Попробуй туда сунься чёрту - ослепнешь!
А искушает чёрт только тех, кто слаб, податлив, тёмен внутри...

Вот их-то чёрт и корчит, извивает - тех, кто "хочет посмотреть" на дьявольское.

И опять же всё дело в точке отсчёта: есть те, кто смотрит на дом любимой как на бордель, а есть - кому и бордель как дом любимой...

Date: 10 Aug 2010 17:48 (UTC)
From: [identity profile] gaika-mitich.livejournal.com
Я тут так завелась, так завелась, что никак не выключусь, а работать надо. У меня, конечно, необъективное отношение к Маяковскому (люблю страшно, жалею страшно, со всеми потрохами, до со-чувствия и где-то даже до самоотождествления, у меня только второй такой пример - Эдичка лимоновский, да это, в принципе, почти один и тот же "лирический герой", очень сложный, неоднозначный тип, взять хотя бы отношение к Богу - верит же, но стесняется прямо сказать, и вообще, он же типичный русский-мальчик-карамазов, но всё, закрываю скобку, а то начну массовый расстрел цитатами), я в принципе не понимаю, как его можно ненавидеть, не понимаю, и всё. Хотя допускаю - каждому свое. Но помню читанное в какой-то статье, что, мол, на обвинение в умирающих детях можно возразить "светлым гением" нашим: "Твою погибель, смерть детей с жестокой радостию вижу". Это как? Таких примеров ведь много можно найти, особенно если вытащить из контекста.
Я думаю, наблюдение за умирающими детьми - это метафора, не более. Но и не менее. Эстетически хорошая, этически плохая. А за слова надо отвечать, и за метафоры тоже. Но он был еще не волшебник, он только учился (1913 г.). С кем не бывает? (опять об Пушкина!)
Может, рабочая молодежь его так ненавидела за насильственное вбивание в голову его "идеологических" стихов? Загадка. Потом, он же жесткий модернист, его не споешь, как Есенина (вот, кстати, Есенин для меня пошл, но я работаю над собой). Тут, кстати, вспоминается фильм "Расписание на послезавтра", там учительнице литературы (Тереховой) ученики тоже говорят - мол, "Маяковский - железобетонный дед", а она им в ответ читает "Всё это - хотите? - сейчас отдам за одно только слово, ласковое, человечье".
Почитала тут еще про Булгакова. Это отдельная тема - надо ли вообще знать факты биографии автора. Я стараюсь (как могу) оградить себя от такого рода информации, отталкиваться только от текстов. Как сказала Н.Г., идеальное чтение - без обложки. Но я дитя, испорченное постструктурализьмом:))
В общем, "кувшин наполовину расплескался, пока несли его домой":)))

Date: 10 Aug 2010 18:29 (UTC)
From: [identity profile] tamara-borisova.livejournal.com
Гаечка, но вот представляете, они именно что без обложки, то есть без "апперцепции", из текста почуяли!
Я им даже биографии не успела рассказать (и вообще ненавидела рассказывать биографии).
Я им и про лесенку, и про свежие метафоры (я буду беречь, как солдат единственную ногу; я одинок, как глаз идущего к слепым человека; флейта-позвоночник и т.п.).
А они прямо дрожат от ненависти.
Так я тогда и не поняла... И до сих пор не понимаю, КАК они учуяли? ЧТО такое там есть в тексте, что они просто на уровне мимесиса что-то такое там опознали?

И про Булгакова: я, например, просто обожаю "Театральный роман", люблю всякие "пошёл вон! - как же я пойду, я ведь ещё кофе не пил..." из ММ, но абсолютно равнодушна к "белому плащу с кровавым подбоем" и мглой над вечным городом...

Продолжение разговора (про мимесис) ещё тут есть.

Date: 10 Aug 2010 18:51 (UTC)
From: [identity profile] gaika-mitich.livejournal.com
Как интересно про ускоренную динамику Достоевского! Смотрите, что всё тот же Лимонов пишет (прошу прощения за длинную цитату и за третье на сегодняшний день упоминание Лимонова - люблю яво, проклятого):
"На Западе считают, что Достоевский лучше всех сообщил в словах о русской душе и изобразил русских. Это неверно. Истеричные, плачущие, кричащие, болтающие без умолку часами, сморкающиеся и богохульствующие - население его книг - достоевские. Особый народ: достоевцы. С русскими у них мало общего. Разве только то, что они живут в русских городах - Санкт-Петербургах и прочих, на русских улицах, ходят по Невскому и только. Русский человек - это прежде всего северный хмурый житель. Он невесел и неразговорчив как скандинав. Потому ему и требуется какое-то количество водки, чтоб разогреться, развязать язык и стать доступным. От того он идет к водке и цыганам, потому, что в нормальном состоянии русскому не хватает тепла. Не таковы достоевцы. Они всегда под неким градусом истерики, готовы болтать, плакать, рассуждать и днем, и ночью. Их жизненная активность как в фильмах, пущенных со скоростью 16 кадров в секунду - убыстренная. Мелькают руки, ноги, сопли, слезы, речи о Боге, о Дьяволе, все это на слюнявой спешной скороговорке. Может быть этот сдвиг по скорости человеческой активности проистекает оттого, что Федор Михайлович - творец этих чиньелей был эпилептиком? Эпилептик-то дергается, рычит, пускает пену, вытягивается всем телом на нечеловеческой скорости. Нерусские достоевцы, живущие на скорости 16 метров в секунду - такова загадка Достоевского. Мне лично нравятся первые сто страниц "Преступления и наказания". Очень сильно! Но дальше, к сожалению, идут сопли и слюни, и их очень изобильно. Долго и нудно выясняются отношения с Богом. Это тесные, вонючие, плотские, интимные, чуть ли не сексуальные шуры-муры с Господом. Какие-то даже неприличные по своей близости, по своей липкости и жаркому дыханию. Тут опять-таки (я пишу эти слова в тюремной камере и мне видней) есть нечто от тесной тюремной клетки, где параша и стол - рядом, и нужды заключенных тесно переплелись, ты ли раскорячился на дальнике или твой сосед, - мало понятно. Короче, многое: тесное, жаркое, неприятно близкое - в массе достоевцев от тюремного общежития происходит. От тюремного общежития, в котором обретался Федор Михайлович. Запад любит Достоевского и его якобы русских. Все постановки русских пьес (и пьес по Достоевскому, в особенности) на Западе сделаны на гротескной излишней скорости, на истерике, крике, на психическом нажиме. В западных постановках пьес Достоевского актеры ведут себя как умалишенные. Ибо умалишенными видят они достоевцев, принимая их за русских. Эта ошибка, может быть, много стоит России, но мы не знаем. А вдруг в своих стратегических вычислениях и планах Запад (и в особенности Америка) исходит из посылки, что достоевцы - это русские?"

Булгаков у меня - особая тема, так получилось, что я перечитала его всего (вплоть до фельетонов в "Гудок") и очень рано, поэтому "ММ" для меня, конечно, не главная его книга. Главная - "Белая гвардия". Кстати, Эдуард Вениаминович того же мнения, а "ММ" он называет "вульгарной", "базарной" и "любимым шедевром российского обывателя". Прямо не мать, а ехидна;)

Date: 10 Aug 2010 18:53 (UTC)
From: [identity profile] gaika-mitich.livejournal.com
У того, кто выложил в сети лимоновский текст, тоже Адоб-Ридер барахлил. Вот "гиньели" распознал как "чиньели"...

Date: 10 Aug 2010 19:00 (UTC)
From: [identity profile] tamara-borisova.livejournal.com
Любят они отчебучивать - компики...

Date: 10 Aug 2010 18:57 (UTC)
From: [identity profile] tamara-borisova.livejournal.com
Ой, спасибо, замечательная цитата!
Кстати, я их сама обожаю делать - цитаты - и уж тем более читать...
И хоть по сто раз кого угодно упоминайте - вообще обожаю всякие суды-пересуды-сплетни-обсуждения писателей-художников, когда они живут в сознании, как хорошие знакомые и соседи...

Date: 10 Aug 2010 19:14 (UTC)
From: [identity profile] gaika-mitich.livejournal.com
Ой, Вениаминыч-то известный сплетник. Это был отрывок из книги "Священные монстры". Интересна история ее появления: в 2003-м Лимонова посадили в Лефортово за якобы попытку вооруженного вторжения в Казахстан (!), а он там, в камере, решил, чтобы не опуститься до животного состояния, написать серию коротких эссе о так называемых классиках (литературы, живописи, кино) - тех, которые ему интересны или, наоборот, активно неинтересны. Все факты и цитаты ему приходилось приводить по памяти - Луи Фердинанда Селина в тюремной библиотеке как-то не оказалось;)

Date: 10 Aug 2010 19:22 (UTC)
From: [identity profile] tamara-borisova.livejournal.com
Кстати, спасибо, я Лимонова как-то недооценивала - что-то там такое прочитала, немного, осталась "индифферентна".
Теперь вижу благодаря Вам - зря...

Date: 10 Aug 2010 19:39 (UTC)
From: [identity profile] gaika-mitich.livejournal.com
Мне очень приятно! Он ведь еще и фантастически самообразованный человек. Не так давно был на "Эхе Москвы" в одной "культурной" передаче, там обсуждали что-то типа "ответственность художника", прав ли Гюнтер Грасс и т.п., и был еще какой-то штатный литературовед, так Лимонов его просто убрал из дискурса - только фактами. Упоминал таких авторов, которых этот -вед, судя по всему, даже не слышал. И говорит он, кстати, отменно. Может сказать в устной речи: "Предатель NN, ставший агентом ФСБ из ненависти к моему таланту, ликует".
А когда сидел в Лефортово, к нему все время подсылали провокаторов, физически воздействовать установки не было, они давили психологически. Но как на него давить, если он говорит - это не я у вас в тюрьме сижу, я свободный человек, это вы сами в тюрьме сидите! Так вот, Вениаминыч всерьез испугался только тогда, когда ему пригрозили разбить очки. Как писателю без очков?;)))

Date: 10 Aug 2010 19:50 (UTC)
From: [identity profile] tamara-borisova.livejournal.com
"Что говорит? - и говорит, как пишет.."...
Гениальные люди в гениальной литературе, написанной гениальным языком (на гениальном языке), - и нам всё это слушать-не переслушать, читать-не перечитать, говорить-не переговорить...

Profile

tamara_borisova: (Default)
tamara_borisova

January 2016

S M T W T F S
     12
3456 789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 15 June 2025 21:59
Powered by Dreamwidth Studios