tamara_borisova: (вхождение в социум)
[personal profile] tamara_borisova
или Любовь до гроба, дураки оба

Опыт пластической хирургии

Продолжение

Начало здесь

...И был третий, самый эффективный путь, — компенсаторный.

В литературе.

Просто поразительно, до чего детско-юношеская матрица писателя потом последовательно и дактилоскопически «отпечатывается» в его текстах!

У них вечер, будничный, обыкновенный вечер, они каждый вечер так веселятся и танцуют [это опять я не удержалась от нажима — Т. Б.]; но когда же я видела такую энергию веселья? но как и не иметь их веселью энергии, неизвестной нам? — Они поутру наработались. Кто не наработался вдоволь, тот не приготовил нерв, чтобы чувствовать полноту веселья. И теперь веселье простых людей, когда им удаётся веселиться, более радостно, живо и свежо, чем наше; но у наших простых людей скудны средства для веселья, а здесь средства богаче, нежели у нас; и веселье наших простых людей смущается воспоминанием неудобств и лишений, бед и страданий, смущается предчувствием того же впереди, — это мимолётный час забытья нужды и горя — а разве нужда и горе могут быть забыты вполне? разве песок пустыни не заносит? разве миазмы болота не заражают и небольшого клочка хорошей земли с хорошим воздухом, лежащего между пустынею и болотом? А здесь нет ни воспоминаний, ни опасений нужды или горя; здесь только воспоминания вольного труда в охоту, довольства, добра и наслаждения, здесь и ожидания только всё того же впереди. Какое же сравнение! И опять: у наших рабочих людей нервы только крепки, потому способны выдерживать много веселья, но они у них грубы, не восприимчивы. А здесь: нервы и крепки, как у наших рабочих людей, и развиты, впечатлительны, как у нас; приготовленность к веселью, здоровая, сильная жажда его, какой нет у нас, какая даётся только могучим здоровьем и физическим трудом, в этих людях соединяется со всею тонкостью ощущений, какая есть в нас; они имеют всё наше нравственное развитие вместе с физическим развитием крепких наших рабочих людей: понятно, что их веселье, что их наслаждение, их страсть — всё живее и сильнее, шире и сладостнее, чем у нас. Счастливые люди!
Нет, теперь ещё не знают, что такое настоящее веселье, потому что ещё нет такой жизни, какая нужна для него, и нет таких людей. Только такие люди могут вполне веселиться и знать весь восторг наслажденья! Как они цветут здоровьем и силою, как стройны и грациозны они, как энергичны и выразительны их черты! Все они — счастливые красавцы и красавицы, ведущие вольную жизнь труда и наслаждения, — счастливцы, счастливцы!
Шумно веселится в громадном зале половина их, а где ж другая половина? “Где другие? — говорит светлая царица, — они везде; многие в театре, одни актёрами, другие музыкантами, третьи зрителями, как нравится кому; иные рассеялись по аудиториям, музеям, сидят в библиотеке; иные в аллеях сада, иные в своих комнатах или чтобы отдохнуть наедине, или с своими детьми, но больше, больше всего — это моя тайна. Ты видела в зале, как горят щёки, как блистают глаза; ты видела, они уходили, они приходили; они уходили — это я увлекала их, здесь комната каждого и каждой — мой приют, в них мои тайны ненарушимы, занавесы дверей, роскошные ковры, поглощающие звук, там тишина, там тайна; они возвращались — это я возвращала их из царства моих тайн на лёгкое веселье. Здесь царствую я”.
“Я царствую здесь. Здесь всё для меня! Труд — заготовление свежести чувств и сил для меня, веселье — приготовление ко мне, отдых после меня. Здесь я — цель жизни, здесь я — вся жизнь”.


(Ага, он самый, — четвёртый, — сон.)

Герцен, под впечатлением от этой сцены [цитирую Паперно], написал Огарёву: «[Чернышевский] оканчивает фаланстером, борделью. Смело».

И в жизни.

Известная «женская хитрость»: прикрывать недостатки фигуры или лица с помощью «гипертрофии признака»: у кого большие плечи, намеренно надевает пиджаки с большими и надставными плечами, у кого толстовата талия, тот носит более просторные одежды (а не ошибочно наоборот: одежду, обтягивающую формы).

А самый верный путь для снятия собственного комплекса неполноценности — ввести все свои дефекты в моду:

В сфере чувств и отношений с женщиной новый человек руководствовался задачей способствовать «свободе сердца» и «реабилитации плоти», а также праву женщины на образование и профессиональную деятельность как свидетельствам подлинного равноправия (в этом смысле Базаров был не вполне новым человеком). Наконец, новый человек был человеком действия, работником в мастерской мира (по словам тургеневского Базарова). При этом литература (и прежде всего роман «Что делать?») снабдила нигилизм не только этими общими заповедями, но и конкретной программой бытового поведения. По словам А. М. Скабичевского, социализм делался таким образом обязательным в повседневной будничной жизни, не исключая пищи, одежды, жилищ и пр.». Скаби­чевский описал внешние признаки, отличавшие нового человека:

«Желание ни в чём не походить на презренных филистеров простиралось на самую внешность новых людей и, таким образом, появились те пресловутые нигилистические костюмы, в которых щеголяла молодёжь в течение 60-х и 70-х годов. Пледы*** и сучковатые дубинки, стриженные волосы и космы сзади до плеч, синие очки, фра-дьявольские шляпы и конфедератки, — боже, в каком поэтическом ореоле рисовалось всё это в те времена и как заставляло биться молодые сердца».

Замечательное (неодобрительное) описание женщины-нигилистки появилось в газете «Весть» в 1864 году: большинство нигилисток лишены женской грации и не имеют нужды намеренно культивировать дурные манеры, они безвкусно и грязно одеты, редко моют руки и никогда не чистят ногти, часто носят очки, стригут (а иногда и бреют) волосы... Они читают почти исключительно Фейербаха и Бюхнера, презирают искусство, обращаются к молодым людям на «ты», не стесняются в выражениях, живут самостоятельно или в фа­ланстерах и говорят более всего об эксплуатации труда, абсурдности институции семьи и брака, и об анатомии.

Проницательная черта в этом портрете — это замечание о культивировании неловких манер. Неотёсанность, отсутствие благовоспитанности, которые были характерны для многих разночинцев, не обучавшихся хорошим манерам (что составляло важную часть дворянского воспитания), намеренно культивировались и теми, кто был неловок от природы, и теми, кто владел навыками светского поведения. Грубость, небрежность в одежде и даже неопрятность стали значимыми, идеологически весомыми признаками, которые отделяли нигилистов как от членов противоположного лагеря (традиционалистов и реакционеров), так и от обычных людей. (Многие современники упоминают о грязных, обкусанных ногтях — знаке, который, по-видимому, имел особое значение, поскольку был противопоставлен знаменитым ухоженным ногтям Онегина, признаку аристократического денди). Судя по многочисленным мемуарным свидетельствам, существовал устойчивый словарь поведенческих знаков, опознаваемых и «отцами», и «детьми». Интересный пример встречается в воспоминаниях И. К. Дебагория-Мокриевича. Возвратившись из университета в родной город, он продефилировал в своём новом одеянии мимо окон школьного учителя, который «заме­тил [...], глядя на мои длинные волосы, очки и толстую палку: “Ну, видно, вы проглотили всю бездну премудрости нигилизма”».

Имеются также многочисленные свидетельства того, что молодые люди старались воплотить художественный вымысел в реальной жизни. Скабичевский писал:

«Всюду начали заводиться производительные и потребительные ассоциации, мастерские, швейные, сапожные, переплётные, прачечные, коммуны для общежития, семейные квартиры с нейтральными комнатами и пр. Фиктивные браки с целью освобождения генеральских и купеческих дочек из-под ига семейного деспотизма в подражание Лопухову и Вере Павловне сделались обыденным явлением жизни, причём редкая освободившаяся таким образом барыня не заводила швейной мастерской и не рассказывала вещих снов, чтобы вполне уподобиться героине романа».

Одна из самых знаменитых жилых коммун, скопированных с романа «Что делать?», была организована популярным писателем Василием Слепцовым в 1863 году и просуществовала около года. Шестидесятница Екатерина Водовозова описывает кооперативное предприятие, которое целиком, до последней подробности, было спланировано группой молодых людей над раскрытым экземпляром «Что делать?». Стоило одному из них вспомнить, что в романе есть история удачно перевоспитавшейся проститутки, как остальные согласились, что нужно ввести в их мастерскую проститутку. Сходную попытку предприняла и некая мадам Гаршина, организовавшая весной 1864-го коллективную прачечную. Обе затеи кончились полным провалом.


И пока все эти игрушки и заигрывания со страааастью происходят на уровне ТКП — жить не страшно.

Эти прогнали за обрыв — другие найдутся, из числа помеси, гибрида двух основных категорий (полу- и просто света) — дворянок полусвета, как, например, нашёл себе сам мой любимый писатель НГЧ всеобщее саратовское посмешище, любительницу обедов-ужинов-и-танцев, в том числе и за волшебными завесами многочисленных тайн с коврами**** (злые языки утверждали, что у Чернышевского был единственный из всех детей сын, рождённый от него непосредственно, — и тот был психически неполноценен).

И тогда в любом случае будет счастье: удрав на каторгу и получив возможность продуцировать ТЕКСТЫ, в которых он сам мог творить любую реальность, он только и был счастлив (его собственные слова: «Вы думаете, что в Сибири мне жилось не хорошо? Я только там и счастлив был»).

И уж в собственных текстах он двигается так грациозно (ну кто, кто вам сказал, что он плохой писатель? да он УЖ ОЧЕНЬ хороший писатель — настолько свободно бегущий по волнам-строчкам и вольно скачущий по буковкам, что порой вываливается за обложку в действительную жизнь).

Это настолько хороший и искушённый писатель, что на его фоне тушуются простодушные Гончаров с Тургеневым, постоянно нивелирующие собственное присутствие в тексте, и даже порой чудится — никакие они не писатели, потому что их тексты кажутся живорождёнными, всегда существовавшими, как существует озеро и лес, река и небо: перед нашими глазами просто живой кусок реальной действительности, и какое отношение к этому сгустку жизни имеют какие-то там Тургенев с Гончаровым, непонятно.

Читая Чернышевского, ты ни на секунду не теряешь из виду проницательного... автора, который аккуратно ведёт тебя за ручку по ступенькам-строчкам, заботливо приподнимая твою ножку в трудных (по мнению автора) местах, придерживая тебя под локоток... и уж рыдать тебе над судьбами героев он не позволит — это ты можешь сделать только над смертной постелью Базарова:

Полчаса спустя Анна Сергеевна в сопровождении Василия Ивановича вошла в кабинет. Доктор успел шепнуть ей, что нечего и думать о выздоровлении больного.
Она взглянула на Базарова... и остановилась у двери, до того поразило её это воспалённое и в то же время мертвенное лицо с устремлёнными на неё мутными глазами. Она просто испугалась каким-то холодным и томительным испугом; мысль, что она не то бы почувствовала, если бы точно его любила — мгновенно сверкнула у ней в голове.
— Спасибо, — усиленно заговорил он, — я этого не ожидал. Это доброе дело. Вот мы ещё раз и увиделись, как вы обещали.
— Анна Сергеевна так была добра... — начал Василий Иванович.
— Отец, оставь нас. Анна Сергеевна, вы позволяете? Кажется, теперь...
Он указал головою на своё распростёртое бессильное тело.
Василий Иванович вышел.
— Ну, спасибо, — повторил Базаров. — Это по-царски. Говорят, цари тоже посещают умирающих.
— Евгений Васильич, я надеюсь...
— Эх, Анна Сергеевна, станемте говорить правду. Со мной кончено. Попал под колесо. И выходит, что нечего было думать о будущем. Старая штука смерть, а каждому внове. До сих пор не трушу... а там придёт беспамятство, и фюить! (Он слабо махнул рукой.) Ну, что ж мне вам сказать... я любил вас! Это и прежде не имело никакого смысла, а теперь подавно. Любовь — форма, а моя собственная форма уже разлагается. Скажу я лучше, что — какая вы славная! И теперь вот вы стоите, такая красивая...
Анна Сергеевна невольно содрогнулась.
— Ничего, не тревожьтесь... сядьте там... Не подходите ко мне: ведь моя болезнь заразительная.
Анна Сергеевна быстро перешла комнату и села на кресло возле дивана, на котором лежал Базаров.
— Великодушная! — шепнул он. — Ох, как близко, и какая молодая, свежая, чистая... в этой гадкой комнате!.. Ну, прощайте! Живите долго
[да, милый, она будет жить долго — вскоре выйдя замуж за ледяного — это авторское определение — человека, а в морозильной камере продукты хранятся долгонько], это лучше всего, и пользуйтесь, пока время. Вы посмотрите, что за безобразное зрелище: червяк полураздавленный, а ещё топорщится. И ведь тоже думал: обломаю дел много, не умру, куда! задача есть, ведь я гигант! А теперь вся задача гиганта — как бы умереть прилично, хотя никому до этого дела нет... Всё равно: вилять хвостом не стану.
Базаров умолк и стал ощупывать рукой свой стакан. Анна Сергеевна подала ему напиться, не снимая перчаток и боязливо дыша.
— Меня вы забудете, — начал он опять, — мёртвый живому не товарищ. Отец вам будет говорить, что вот, мол, какого человека Россия теряет... Это чепуха; но не разуверяйте старика. Чем бы дитя ни тешилось... вы знаете. И мать приласкайте. Ведь таких людей, как они, в вашем большом свете днём с огнём не сыскать... Я нужен России... Нет, видно, не нужен. Да и кто нужен? Сапожник нужен, портной нужен, мясник... мясо продаёт... мясник... постойте, я путаюсь... Тут есть лес...
Базаров положил руку на лоб.
Анна Сергеевна наклонилась к нему.
— Евгений Васильич, я здесь...
Он разом принял руку и приподнялся.
— Прощайте, — проговорил он с внезапной силой, и глаза его блеснули последним блеском. — Прощайте... Послушайте... ведь я вас не поцеловал тогда... Дуньте на умирающую лампаду, и пусть она погаснет...
Анна Сергеевна приложилась губами к его лбу.
— И довольно! — промолвил он и опустился на подушку. — Теперь... темнота...
Анна Сергеевна тихо вышла.
— Что? — спросил её шёпотом Василий Иванович.
— Он заснул, — отвечала она чуть слышно.
Базарову уже не суждено было просыпаться. К вечеру он впал в совершенное беспамятство, а на следующий день умер. Отец Алексей совершил над ним обряды религии. Когда его соборовали, когда святое миро коснулось его груди, один глаз его раскрылся, и, казалось, при виде священника в облачении, дымящегося кадила, свеч перед образом что-то похожее на содрогание ужаса мгновенно отразилось на помертвелом лице. Когда же, наконец, он испустил последний вздох и в доме поднялось всеобщее стенание, Василием Ивановичем обуяло внезапное исступление. «Я говорил, что я возропщу, — хрипло кричал он, с пылающим, перекошенным лицом, потрясая в воздухе кулаком, как бы грозя кому-то, — и возропщу, возропщу!». Но Арина Власьевна, вся в слезах, повисла у него на шее, и оба вместе пали ниц. «Так, — рассказывала потом в людской Анфисушка, — рядышком и понурили свои головки, словно овечки в полдень...».


А не было бы дури в голове (да попадись бы ему живая нормальная женщина, а не это «роскошное тело» с рыбьей кровью), глядишь и стал бы со временем нормальным человеком, поженились бы, как Аркадий с Катей, деток нарожали, слушали соловьёв, рожью бы занимались, рыбу ловили (а то выдумал тоже — лягушек резать!).

Ведь нормальный человек был (жить втроём не собирался, как все эти нигилисты-новые-люди, на гвоздях не спал, ходил без сучковатой палки, снов не рассказывал — всего-то и носил тёплый клетчатый балахон, да разве ж большой это грех?), только очень ещё глупенький: я-нужен-России-нет-видно-не-нужен — конечно не нужен, и никто никому не нужен, — господи, счастье-то какое!).

Ведь обрыдаться над ними над всеми — и над этим выпавшим из гнезда неловким и страхолюдным птенцом, — и над бедными его родителями, бессильно кружащими над неожиданно свалившейся «проблемой отцов и детей».

Базаров с Аркадием уехали на другой день. С утра уже всё приуныло в доме; у Анфисушки посуда из рук валилась; даже Федька недоумевал и кончил тем, что снял сапоги. Василий Иванович суетился больше чем когда-либо: он видимо храбрился, громко говорил и стучал ногами, но лицо его осунулось, и взгляды постоянно скользили мимо сына. Арина Власьевна тихо плакала; она совсем бы растерялась и не совладела бы с собой, если бы муж рано утром целые два часа её не уговаривал. Когда же Базаров, после неоднократных обещаний вернуться никак не позже месяца, вырвался наконец из удерживавших его объятий и сел в тарантас; когда лошади тронулись, и колокольчик зазвенел, и колёса завертелись, — и вот уже глядеть вслед было незачем, и пыль улеглась, и Тимофеич, весь сгорбленный и шатаясь на ходу, поплёлся назад в свою каморку; когда старички остались одни в своём, тоже как будто внезапно съёжившемся и подряхлевшем доме, — Василий Иванович, ещё за несколько мгновений молодцевато махавший платком на крыльце, опустился на стул и уронил голову на грудь. “Бросил, бросил нас, — залепетал он, — бросил; скучно ему стало с нами. Один как перст теперь, один!” — повторил он несколько раз и каждый раз выносил вперёд свою руку с отделённым указательным пальцем. Тогда Арина Власьевна приблизилась к нему и, прислонив свою седую голову к его седой голове, сказала: “Что делать, Вася! Сын — отрезанный ломоть. Он что сокол: захотел — прилетел, захотел — улетел; а мы с тобой, как опёнки на дупле, сидим рядком и ни с места. Только я останусь для тебя навек неизменно, как и ты для меня”.
Василий Иванович принял от лица руки и обнял свою жену, свою подругу, так крепко, как и в молодости её не обнимал: она утешила его в его печали.


Да нет никакой такой проблемы — есть проблема дефицита любви: и уж будь спок, если ты «хищный», как Базаров (то есть дикий и со страаастью), то тебе обязательно в пару дадут «ручного» (как его друг Аркадий) — и тебе же лучше будет тоже приручиться и ути(е)шиться.

А иначе смерть и задутая лампада, тишина и конец фильма.

...Не могу не замолвить словечко о бедных гусарах, точнее о дамах.
И ещё точнее — о тех из них, которые не за занавесами и коврами из ненарушимых тайн, а обречены горьким своим и горестным умом на рассеяние по аудиториям, музеям и сижение в библиотеках.

Ведь вы же сами нас эмансипировали, дали возможность развиться во всех направлениях — что же вы теперь жмётесь по углам, в ужасе отпрянув от своего могучего франкенштейна, которого вы некогда породили, а теперь боитесь — и справедливо боитесь не совладать?

Потому что это уже не заигрывания со страааастью — а сама страсть: живая, с живым бьющимся сердцем, могучая сила любви...

Нет-нет, лучше так:

Фенечка сбоку посмотрела на Базарова, но ничего не сказала.
— Это что у вас за книга? — спросила она, погодя не много.
— Эта-то? Это учёная книга, мудрёная.
— А вы всё учитесь? И не скучно вам? Вы уж и так, я чай, всё знаете.
— Видно, не всё. Попробуйте-ка вы прочесть немного.
— Да я ничего тут не пойму. Она у вас русская? — спросила Фенечка, принимая в обе руки тяжело переплетённый том. — Какая толстая!
— Русская.
— Всё равно я ничего не пойму.
— Да я и не с тем, чтобы вы поняли. Мне хочется посмотреть на вас, как вы читать будете. У вас, когда вы читаете, кончик носика очень мило двигается.


...Но когда наконец мы перестаём гоняться за химерами, когда начинаем понимать, что мимо нас прошла самая большая в мире любовь — наши родители, взирающие на нас, как на божество, только что не целующие наших следов, — вся наша семья и род... когда жестокая судьба и милосердная реальность «простожизни» повыбьет из наших бедных головушек опилки наносных идей и принси́пов — посредством сучковатой палки, — когда мы соглашаемся уже и собороваться и заговорить по-человечески с родными и вообще людьми (и «вернуться в семью, в коллектив»), — ан уже и жизни-то не осталось, и стоит у нашей двери старуха смерть — в своём клетчатом балахоне с кистями, с косой в красных руках — и с вечно (не всегда) подбитой левой скулой.

...Пойду-ка я поправлю фитилёк в моей лампадке.

*** Старый добрый ТКП! — я лью прочувствованные слёзы над милой тенью...

**** Так сошлись в классическом тексте позапрошлого века два нынешних культурно-инетных мема: вышеупомянутый ТКП и его ворсейшество.
А вы говорите не сбылось будущее из снов Веры Палны... Сбылось до мельчайших деталей!


Музыкальный киоск



Из альбома «Надеюсь, любимая, свидимся вновь!..»: Арии Телемана в исполнении Доротеи Мильдс (2012).

Всевидящее Око

© Тамара Борисова
Если вы видите эту запись не на страницах моего журнала http://tamara-borisova.livejournal.com и без указания моего авторства — значит, текст уворован ботами-плагиаторами.

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org

Profile

tamara_borisova: (Default)
tamara_borisova

January 2016

S M T W T F S
     12
3456 789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 22 May 2025 06:36
Powered by Dreamwidth Studios